Xin quý bằng hữu phổ biến thông tin
cùng với những hình ảnh dưới đây:
cùng với những hình ảnh dưới đây:
Ngày
19 tháng 2 năm 2014, ba tôi ông Huỳnh Ngọc Tuấn và em trai tôi Huỳnh
Trọng Hiếu từ Quảng Nam vào Bình Định dự lễ giỗ quốc sư Phước Huệ tại Tổ
đình Thập Tháp của Giáo Hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất theo lời mời
của Hòa thượng Thích Viên Định.
An
ninh Quảng Nam và công an Bình Định phối hợp theo dõi họ từ Quảng Nam
đến Bình Định. Ngày giỗ 21 tháng Giêng Âm lịch là ngày lễ quan trọng của
Giáo Hội PGVNTN. Hàng trăm công an Bình Định được điều động tới để theo
dõi chư tăng và Phật tử ở chùa Thập Tháp, Bình Định.
Chiều ngày 20 tháng 2 năm 2014, xe của thầy Thích Từ Giáo cùng Phật tử Quảng Trị đã đưa ba và em trai tôi về Quảng Nam.
Hơn
3h chiều, xe về tới Tam Kỳ tại đầu đường Thanh Hóa (Nam Quảng Nam), ba
và em trai tôi bước khỏi xe định đón xe taxi về nhà thì khoảng 10 tên
thanh niên thường phục bịt kín mặt nhảy từ một chiếc xe taxi đã đậu sẵn
gần đó ập vào đánh đập túi bụi. Đường Thanh Hóa là một trong hai con
đường duy nhất dẫn về nhà tôi.
Ba
tôi bị họ túm lại, nhấc lên và ném mạnh xuống đường. Nhưng Huỳnh Trọng
Hiếu là người bị đánh nặng nhất. An ninh đánh liên tục vào đầu, mặt,
hông và bụng của em trai tôi.
Bị
đánh quá bất ngờ và đau đớn nên họ không kịp kêu cứu. Thầy Thích Từ
Giáo ra khỏi xe chạy đến kêu cứu thì họ cũng đánh cả thầy. Sau 10 phút
đánh đập dã man ba và em trai tôi, nhóm an ninh bỏ đi. Ba và em trai tôi
đã ngã quỵ và được xe thầy Thích Từ Giáo đưa về tận nhà sau khi bị
đánh.
Hậu
quả trực quan ban đầu là ba tôi bị sưng mắt và mặt, bị xay xát khắp
người. Em trai tôi bị sưng tím mặt mày, sái quai hàm, đau nhức hông và
đau đầu.
Chúng tôi sẽ đưa ba và em trai tôi đi khám bệnh và cập nhật tình trang sức khỏe của họ sau bản tin này.
Chúng
tôi không hiểu vì sao gần đây chính quyền liên tục tấn công thành viên
gia đình tôi. Chúng tôi đang cảm thấy an ninh và tính mạng gia đình
chúng tôi đang bị chính quyền đe dọa nghiêm trọng.
Xin quý bằng hữu chia sẻ thông tin này rộng rãi để bênh vực cho chúng tôi.
Huỳnh Thục VyTam Kỳ ngày 20 tháng 2 năm 2014
Please Help…Please Come to Our Defense!
On
February 19, 2014, responding to an invitation by Venerable Thich Vien
Dinh, my Father Huyng Ngoc Tuan and my younger brother Huynh Trong Hieu
traveled from Quang Nam Province to Binh Dinh Province. The purpose of
the trip was to attend a memorial service for the Nationally Recognized
and Most Venerable Zen Master Phuoc Hue (1869-1945) at the Ten Stupas
Ancestral Pagoda (To Dinh Thap Thap) of the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV). (Note:
the UCBV is a religious organization dating back to the earliest days
of Buddhism in Vietnam. The current communist government in Vietnam
doesn’t recognize the UCBV and has vigorously persecuted its members and
leaders. The current patriarch of the UCBV, the Most Venerable Thich
Quang Do, spent the last three decades in various prisons, hard labor
camps and detention facilities. At the present time, he is under house
arrest at his monastery in Saigon since 2004.)
The memorial service for Venerable Phuoc Hue on the 21st of
January of the lunar calendar is a very important event for the UBCV.
Consequently, hundreds of agents from the Public Security Forces were
dispatched to follow and monitor the movements and activities of
attendees at the event at the Ten Stupas Ancestral Pagoda. These
attendees include monks and common people. It was not surprising that
Public Security Forces from Quang Nam Province coordinated with their
counterparts from Binh Dinh Province to closely follow my father and my
brother during their travel.
Traveling
by car with Venerable Thich Tu Giao and several Buddhists from Quang
Tri Province, My father and brother returned to Quang Nam Province in
the afternoon of February 20, 2014.
Around 3
PM, the car in which my father and younger brother were traveling
stopped at Thanh Hoa Street, one of the two roads leading to our family
home – in the southern section of Quang Nam Province. to let my father
and my brother out so that they could hail a taxi for the ride home,
they were jumped on and viciously attacked by 10 or so masked young men
in civilian clothes who were hiding inside nearby taxis.
These
attackers lifted up and violently threw my father down on the pavement.
Likewise, my younger brother Huynh Trong Hieu was severely beaten.
They hit him repeatedly on the head, the face, the sides, and the
stomach.
The
attacks were so sudden and so painful that both my father and my
younger brother were unable to scream for help. When Venerable Thich Tu
Giao saw what transpired and rushed out of the car calling for help, he
too was assaulted and beaten. The beatings lasted about 10 minutes and
then the Public Security Forces fled the scene. Both my father and
younger brother, who had crumbled to the ground, were helped to get up
and then driven to their house in the same car they came back in with
Venerable Thich Tu Giao.
The
beating left my father with swollen eyes and faces and bruises all over
his body. My younger brother’s face was black and blue all over. His
jaw was dislocated. He experienced and is still experiencing head pains
and side pains.
We will seek medical treatment for my father and brother and update their health status in a later communication.
We
really don’t understand why recently the government is so hell bent on
continuously persecuting and attacking members of our family. We feel
that the safety of our family and even our lives are seriously
threatened by the government.
Dear friends, please help us spread this news widely and above all, please come to our defense!
Huynh Thuc Vy
Thưa quý bằng hữu,
Lúc
9h 30 tối nay ngày 21 tháng 2 năm 2014, an ninh lại giả dạng côn đồ tạt
nước thối và ném gạch đá vào nhà tôi tại đội 1 thôn Phú Quý, xã Tam
Phú, Tam Kỳ, Quảng Nam.
Đây
là thời gian sau Tết, ba chị em tôi đều tập trung về ở tại căn nhà nhỏ
của cô tôi ở quê. Trong nhà có hai cháu nhỏ, một đứa mới tròn 1 tuổi,
đứa kia mới 2 tháng tuổi.
Mùi hôi thối nồng nặc xông lên khắp nhà. Căn nhà chật hẹp giờ bị văng đầy nước thối, không còn chỗ sinh hoạt cho gia đình.
Xin
quý bằng hữu sử dụng tối đa hình ảnh được đính kèm dưới đây để mô tả
cho độc giả khắp nơi nhìn thấy sống động hành vi hèn hạ này của chính
quyền cộng sản Việt Nam.
Xin chân thành cám ơn.
Kính
Huỳnh Thuc Vy
Dưới
đây là hình ảnh cuộc tấn công bằng gạch đá, nước thối nhắm vào nhà gia
đình ông Huỳnh Ngọc Tuấn và cô Huỳnh Thục Vy vào tối ngày 21/2/2014:
No comments:
Post a Comment